6 декабря 2012 года на российские киноэкраны выходит мультипликационная лента Disney “Красавица и Чудовище” (Beauty and the Beast), отныне – в новом стереоскопическом формате Disney Digital 3D.
Действие фильма происходит во французской деревеньке и ее окрестностях в конце XVIII века. Красавице Белль давно наскучила тихая деревенская жизнь и жалкие домогательства красивого, но невероятно глупого и самовлюбленного повесы Гастона. Она мечтает о невероятных приключениях, о которых узнает из книг. По стечению обстоятельств отец Белль попадает в заколдованный замок, где его берет в плен хозяин – ужасное Чудовище. Девушка спешит на помощь и предлагает поменяться с отцом местами, при условии, что Чудовище освободит и отпустит пленника. Ей удается познакомиться и подружиться с заколдованными обитателями замка – чайником, канделябром и каминными часами. Со временем ужасная внешность хозяина замка перестает ее пугать, и она понимает, что в груди Чудовища бьется сердце заколдованного Принца. Тем временем оскорбленный отказом и слепой от ревности Гастон решает повесить голову Чудовища на свою стену с трофеями. Он ведет толпу разъяренных крестьян к замку, где должна состояться финальная битва.
В фильме звучат замечательные песни обладателей премии Американской Киноакадемии “Оскар” Говарда Эшмана и Алана Менкена. Не удивительно, что в своё время эта лента сталак первым в истории кинематографа анимационным фильмом, номинированным на “Оскар” в категории «лучший фильм».
Анимационный мюзикл Disney Красавица и Чудовище был выпущен в 1991 году, собрав лестные отклики зрителей и критиков. Аудитория по достоинству оценила не только исключительный талант художников, продемонстрировавших мастерство покадрового рисования от руки, но также использование компьютерного программного обеспечения, как бесценного инструмента для дополнительного улучшения визуального ряда. Отдел компьютерной обработки изображений (CGI) студии Disney тогда только развивался. Несмотря на это, художники и программисты нашли способы применить свои знания на практике, чем вывели фильм на совершенно новый качественный уровень.
Использование новейших компьютерных технологий в некоторых сценах фильма видно невооруженным взглядом. Например, трехмерный бальный зал дворца, который появляется на экране во время звучания песни «Девушка и принц», был полностью сделан на компьютере. Новейшие технологии позволили виртуальной камере свободно перемещаться в толпе нарисованных от руки персонажей, пока те танцевали.
«В сцене бала впервые использовалась отрисованная на компьютере полностью трехмерная подложка, – утверждает супервайзер по компьютерной графике Джим Хиллин. – То есть, фон действительно подвижен. Благодаря этому создается ощущение объема. Кажется, что камера двигается в настоящем зале, в котором установлено профессиональное освещение. Иными способами добиться такого эффекта было невозможно. Мы смогли использовать технологию игрового кино в анимационном мире. Движения камеры играли большую роль в формировании общего настроения сцены и помогали обратить внимание зрителей на те или иные чувства персонажей».
Сцена в бальном зале является одной из кульминационных в фильме – главные герои, наконец, встречаются лицом к лицу. «Компьютерная графика открывала перед нами множество способов подчеркнуть этот момент, – отмечает продюсер Дон Хан. – Мы могли свободно перемещать виртуальную камеру по залу, «кружиться» в толпе персонажей, осматривать комнату под разными углами, вместо того, чтобы довольствоваться плоской статичной картинкой. Технология стала своего рода продолжением наших пальцев, рук и воображения. Компьютерная графика позволила нам зайти намного дальше, чем мы могли себе позволить, будучи вооруженными лишь карандашами и бумагой или красками и кисточками».
Над бальным залом работало множество самых разнообразных специалистов. Художники, аниматоры и программисты трудились в тесной связке с группой по созданию фонов. Исходниками служили карандашные наброски. Убранство комнаты воссоздавалось секционно, по одному участку за раз. Это объяснялось внушительными размерами зала: 22 метра в высоту, 38 метров в ширину и 56 метров от одной двери до другой. По периметру стен находилось 28 окон. Потолок украшал расписной свод размером 26х18 метров. Фрески для свода изначально рисовались вручную, а затем сканировались и накладывались на компьютерную модель.
Команда специалистов по CGI сыграла далеко не последнюю роль в сцене ужина Белль, когда исполняется композиция «Вы наш Гость». Необычные канделябры и вилочный канкан были созданы при помощи новых технологий. Кроме того, на компьютере были воссозданы танцующие тарелки, кубки и пузырьки газа. Эти элементы впоследствии были совмещены с персонажами и спецэффектами, нарисованными традиционным способом. В результате получилась захватывающая, увлекательная сцена, не похожая ни на одну другую. Компьютерные детали появлялись и в других сценах фильма. В частности, таким способом были нарисованы телега, великолепное пианино XVIII века и страницы в книгах.
Вдобавок ко всему, специалисты Walt Disney Animation Studios изобрели новую технологию, состоящую из шести независимых патентов. Каждый из них в той или иной степени улучшал общепризнанный на тот момент процесс анимации. Специальная насадка на камеру Voluplane фактически легла в основу нового этапа развития полнометражного анимационного кино.
То, что считалось инновационными технологиями в конце 1980-х, сейчас для нас – привычно и встречается сплошь и рядом. Хотя никто не умаляет значения открытий первопроходцев в компьютерной анимации, на работе которых теперь зиждется едва ли не весь анимационный кинематограф. Если бы создатели анимационного фильма “Красавица и Чудовище” решили перевести свое детище в 3D в последних десятилетиях прошлого века, им бы пришлось вручную перерисовывать каждый элемент каждого кадра, причем два раза – для левого и правого глаза. Однако технические специалисты и художники Walt Disney Animation Studios под руководством стереографа Роберта Ньюмана изобрели новый способ придать фильму объем, минуя излишнюю работу.
Ньюман начинал свою карьеру простым электриком, но уже довольно давно занимается стереографией. Он стал идеальным кандидатом на руководящую должность в отделе, занимающимся конвертацией “Красавица и Чудовище” в формат 3D. «Я помню тот день, когда мне предложили заняться конвертацией анимационного фильма в 3D, – утверждает Ньюман. – Я тогда подумал, что будет интересно показать известную всем сказку с еще большим эффектом присутствия».
Впрочем, Ньюмана и его команду поджидало несколько серьезных испытаний. Одной из главных сложностей в трансформации фильма стереограф назвал отсутствие трехмерной среды, в которую можно было бы поместить вторую камеру. Ньюману и его команде пришлось разработать специальное программное обеспечение, которое позволяло просчитать объем для каждой из уже существующих сцен. Вычлененные элементы впоследствии были немного видоизменены, чтобы создавалась иллюзия трехмерности предмета или персонажа.
«Когда режиссер снимает обычный игровой фильм, ему достаточно просто добавить еще одну камеру, чтобы получить изображение для второго глаза», – говорит Ньюман. Он объяснил, что при конвертации была использована технология пиксельного замещения – художники вычленяли двухмерные изображения различных объектов и составляли так называемую «карту объема» для каждого. «Карта объема – обесцвеченное изображение того или иного предмета, позволяющее художнику дорисовать его в объеме, – объясняет Ньюман. – Затем мы «наклеивали» на поверхность оригинальное изображение. Заменяя несколько пикселей с одной или другой стороны, мы подготавливали изображение для другого глаза».
Компьютеры позволили кинематографистам управлять иллюзией. Объекты на переднем плане (как, например, танцующие Белль и Чудовище) стали настолько близки, что зрителям будет казаться, что они сами находятся в бальном зале. Если требовалась добавить драматизма в кадре (например, сцена, в которой Морис отправляется на ярмарку со своим изобретением), 3D делали более сглаженным, акцентируя внимание зрителя на событии. За счет 3D многие сюжетные повороты были обострены. Решения о том, как лучше преподать формат в том или ином случае принимали профессиональные стереографы.
Взять к примеру все ту же сцену в бальном зале. Несмотря на то, что она представляла произведение анимационного искусства сама по себе, Ньюман и его команда ухитрились улучшить одну из самых запоминающихся сцен фильма. «Мы всегда используем 3D для того, чтобы помочь развитию сюжета, – утверждает Ньюман. – Как и все прочие элементы фильма, как, скажем, саундтрек, 3D помогает расставить акценты на важных моментах фильма, позволяет подготовить зрителя к эмоциональному крещендо. Там где нужно было «встряхнуть» зрителей, мы усиливали эффект 3D, вводя дополнительные стереоэффекты. Для сцены в бальном зале очень важно было соблюсти баланс, не переборщить с эффектностью. Нам нужно было показать величие помещения, эдакого короля всех бальных залов. Залогом успеха для нас стало тщательное соблюдение всех пропорций, как в отношении объектов, так и в отношении эффектов».
Ньюман также отметил, что сцена с песней «Вы наш Гость» была просто предназначена для 3D. «Хотя она была еще сложнее, чем сцена в бальном зале, – признается стереограф. – Были кадры с сотнями различных слоев, и каждый требовал проработки объема. Вообще, если присмотреться к хореографии танцующей посуды, вы заметите, что художникам удалось даже в двух измерениях создать ощущение объема».
С самого начала работы над 3D-версией анимационного фильма КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ Ньюман часто консультировался с продюсером Доном Ханом и режиссерами фильма Гари Труздейлом и Кирком Уайзом. Продюсер и режиссеры пересматривали фильм по многу раз и предлагали свои варианты использования 3D в той или иной сцене.
«Мы это называли «точечными встречами», – говорит Ньюман. – Мы тщательно разбирали сцену и прикидывали, какой стереоэффект подойдет лучше. Начиная работать над следующей сценой, мы обязательно снова собирались, оценивали уже проделанную работу и разбирали новую техническую и творческую задачи. Эти встречи были неоценимы – я понимал, что мы работаем в полном согласии с авторами фильма и придерживаемся их оригинального видения».
Кинематографисты сходятся во мнении, что если бы за конвертацию мультфильма “Красавица и Чудовище 3D” взялись хотя бы пять лет назад, было бы невозможно добиться таких потрясающих результатов, каких они добились теперь. «Многое зависит от сценария для 3D, – говорит Хан. – Для каждого сценария полнометражного фильма пишется текстовый сценарий. За конвертации в 3D пишется совершенно другой сценарий, «объемный». В нем прописывается, как объем в той или иной сцене помогает развитию сюжетной линии. Мы хотели добавить в фильм динамики и интерактивности. То есть, объектов, которые бы «вылетали» в зрительский зал. В других, более трогательных сценах акцент на 3D был неуместен, поэтому мы делали 3D более мягким. Эти расчеты производились с каждым кадром. Ничто из того, что вы увидите, не было автоматизировано или сделано случайно».
Несмотря на то, что компьютеры серьезно помогали аниматорам в их непростой задаче, человеческий труд никто не отменял. Над каждым кадром корпели художники и техники, вычленяя объекты и рассчитывая объем той или иной сцены. Этого трудоемкого процесса не избежала ни одна сцена фильма.
Студия Disney не планировала перезапуск анимационных фильмов “Красавица и Чудовище” или “Король Лев” в прокате. Изначально расчет делался только на дистрибуцию на дисках Blu-ray для домашнего просмотра. Даже когда работа над конвертацией ленты “Красавица и Чудовище 3D” была завершена, студия не осознавала всего потенциала фильма. Однако со временем кинематографистам удалось убедить дистрибьютора рискнуть и выпустить фильм в прокат. Когда в прокатном плане появилось окно, в кинотеатрах вышла 3D-версия “Короля Льва”, которая собрала более $100 млн. Стало очевидно, что “Красавица и Чудовище 3D” (которая, к слову, была конвертирована раньше, чем сам КОРОЛЬ ЛЕВ) непременно найдет своего зрителя.
По окончании производственного цикла кинематографисты провели ряд тестов, чтобы убедиться, что 3D-формат не будет вредить глазам зрителей. По словам Хана был вделан ряд изменений в технологию с тем, чтобы аудитория на просмотре фильма получила только положительные эмоции. «Когда 3D-лихорадка только началась, не редкими были разного рода сбои, еле заметная расфокусировка изображения и так далее», – признает Хан. Некоторые компании торопились конвертировать картины в 3D, что не лучшим образом влияло на фильмы. У зрителей после сеанса начинало резать глаза, появлялись головные боли. Однако в последнее время все изменилось. Вам уже не нужно смотреть 3D в разноцветных очках, как это было в 1950-е. Сейчас же 3D-фильм должен быть абсолютно безболезненным для аудитории и, напротив, дарить только приятные эмоции. Мы учли все это и сделали сообразные технологические корректировки».
Главную героиню озвучила профессиональная театральная актриса и певица Пейдж О’Хара. На прослушивании она смогла обойти несколько сотен конкуренток, многие из которых с успехом выступают на Бродвее. О’Хара обладает исключительными актерскими и вокальными навыками. Ей не составило труда вжиться в роль независимой героини, склонной к романтике и авантюризму. Не меньшее впечатление произвел на кастинге Робби Бенсон, которого выбрали для озвучки Чудовища. Актер привнес в отталкивающий образ своего героя юмор и человечность. Это было очень важно, поскольку Чудовищу нужно было научиться любить и поддерживать любовь, чтобы снова стать человеком. Театральный актер Ричард Уайт подарил свой голос мачо Гастону – симпатичному, но комично аляповатому персонажу, мечтающему жениться на Белль. В один из кульминационных моментов становится ясно, что под мишурой привлекательной внешности таится сердце Зверя. И в радости, и в горе Гастон всегда может положиться на своего преданного друга Лефу, которого озвучил Джесси Корти. И, наконец, Рекс Эверхарт озвучил Мориса, отца Белль, чьи выдающиеся изобретения можно было с уверенностью назвать произведениями искусства.
Перед некоторыми актерами была поставлена непростая задача – озвучить заколдованных слуг дворца. Они превратились в элементы интерьера в тот момент, когда колдунья обратила эгоистичного Принца в Чудовище. Несмотря на второстепенность ролей, слуг озвучивали первоклассные актеры. Пятикратная обладательница премии «Тони», а также номинантка на «Оскар» и «Эмми» Анджела Лэнсбери озвучила мадам Потт, которая души не чает в своем сынишке Чипе (голос Брэдли Пирса). Ветеран театральной сцены и киноэкрана Джерри Орбак, скончавшийся в 2004 году, блистательно озвучил роль очаровательного канделябра Люмьера, способного даже из доставки обычного письма сделать торжественное событие. Актер Дэвид Огден Стайерз озвучил роль каминного хронометра Когсворда, который выполняет обязанности мажордома и стремится, чтобы все в замке работало, как часы. Завершает список актеров комик Джо Энн Уорли, которая подарила свой голос эксцентричному Шифоньеру.
В декорациях анимационного фильма решили совместить цветастую палитру европейских пейзажей с качеством классических фильмов Disney. Художник-постановщик Брайан МакЭнти черпал вдохновение в картинах таких выдающихся французских мастеров, как Жан Оноре Фрагонар и Франсуа Буше.
Супервайзер по фонам Лиза Кин и ее группа из 14 художников, которые создали в общей сложности 1300 фоновых подложек, столкнулись со своими проблемами и сложностями. «Действие большей части фильма происходит либо ночью, либо внутри замка, – говорит Кин. – Чтобы избежать очевидной темноты и мрачности, нам пришлось изрядно напрячь воображение. В итоге некоторые моменты оказались даже забавными. Например, в сцене с песней «Вы наш Гость» в качестве фона мы использовали множество конфетти. Картинка получилась очень необычной, яркой и насыщенной. Чтобы подчеркнуть романтичность бального зала мы использовали в интерьере золотые краски с темно-синей окантовкой».
Создание персонажей вылилось в долгий и кропотливый процесс, в котором принимало участие множество самых разнообразных специалистов. Амплуа главного аниматора в работе над лентой досталось Глену Кину. Именно он и шестеро других персонажных аниматоров рисовали Чудовище. «Другого такого персонажа в анимации не было, – объясняет Кин. – Так что нам даже не на что было опираться. Для начала я попытался определить, что же за человек живет под страшной маской. Этот парень застрял между двух миров. Он – наполовину человек, наполовину зверь. И ему некомфортно ни в том, ни в другом амплуа. Даже в его ужасном виде просматривает человек. В нем угадывается большое сердце, способное любить. Пугающая животная внешность отражает его звериную силу и ловкость. Я попытался уложить все это воедино и приступил к созданию финального эскиза. Несколько раз я посещал зоопарк и тщательно изучал видеофильмы National Geographic. Анализ строения животных помог мне в работе». В конце концов Кин предложил свой вариант мутанта – львиную гриву, голову и бороду бизона, крылья носа и переносицу кабана, надбровные дуги гориллы, ноги и хвост волка, и крупный торс медведя. Все эти элементы были им слегка видоизменены.
«Говорят, что глаза – зеркало души, – продолжает Кин. – Когда Белль заглядывала Чудовищу в глаза, она должна была видеть его человеческое начало – сердце и душу. Она должна была увидеть человечность и понять, что это ужасное существо можно по-настоящему любить. Все эти эмоции мы передали в анимации».
Еще одним фактором, который учитывал в своей работе Кин, был реализм. Он пытался представить, что должен чувствовать и о чем думать Зверь. «Персонаж должен был быть казаться реальным, – говорит аниматор. – В сцене, когда Белль отказывается спускаться к ужину, Чудовище теряет терпение. По сценарию он должен был в ярости взбежать по ступеням. Однако разъяренный зверь в такой ситуации, скорее всего, опустился бы на все четыре конечности и спрыгнул со ступеней прямо на пол. Именно так мы и обрисовали ту сцену».
Аниматоры, приписанные к работе над ожившей мебелью, могли всласть пофантазировать. В конце концов, зрители не каждый день видят разговаривающие чайники, канделябры и каминные часы. А они не только разговаривают, но еще и пляшут, и поют.
- Студия: Walt Disney Pictures
- Дата выхода в прокат: 6 декабря 2012 года
- Жанр: Анимационное приключение
- Режиссеры: Гари Труздейл, Кирк Уайз
- Продюсеры: Дон Хан («Король лев»), Говард Эшман
- Композиторы: Алан Менкен, Говард Шульц
Дополнительные материалы:
- 3D-мультфильм Disney «Король-лев 3D»: как это делается
- «Король Лев 3D» – первый рисованный мультик, переведенный в 3D
- Почему “Титаник” стоит смотреть в стерео 3D
- 3D-мульты от Disney: изменение графика релизов